Современный мир отличает активность интегративных процессов, которые протекают в различных областях общественной деятельности – политической, культурной, экономической. Это было обусловлено целым рядом факторов, одним из которых стало стремительное возрастание скорости обмена информацией. Еще недавно «скорая» телеграмма шла до адресата несколько часов, а обычная – несколько суток. Сейчас же сообщить новость можно в считанные секунды и, больше того, быть уверенным, что она достигнет огромного количества читателей. Такую возможность предоставило развитие электронных сетевых ресурсов. Без пользования ими, пожалуй, немыслим облик современного человека. Трудно себе представить делового человека, политического деятеля, служащего или студента, - это список может быть значительно расширен, - который способен сегодня обойтись без того обилия информации, которую предоставляет интернет. Одна из наиболее востребованных информационных сфер – это разного рода новости, которые касаются не только событий, происходящих на родной земле, но и по всему миру.
Интерес к мировым событиям проявляет любой мыслящий человек, осознающий, что он, как и его государство, существует не изолированно, а в окружении разных стран и их представителей, и что это существование теснейшим образом взаимосвязано. Быть в курсе событий, происходящих за рубежом – это, что называется, comme il faut сегодняшнего дня. Однако не всегда отечественные новостные ресурсы способны удовлетворить потребности в конкретной информации, и лучшим выходом в данном случае обратиться к интернет-изданиям той страны, события которой вас интересуют. Единственным затруднением в этой ситуации может стать языковой барьер. Но и эта проблема благодаря интернету сейчас легко разрешима. Вместо того чтобы иметь на полках домашней библиотеке армию словарей, достаточно открыть онлайн переводчик и с его помощью перевести интересующую статью. Безусловно, это очень удобно. Возьмем, к примеру, одну из самых актуальных мировых новостей – выборы президента Украины. Граждане любого государства могут прочитать в сети новости Киева, изложенные на украинском языке, переведя их на родной язык с помощью упомянутого переводчика, для того чтобы получить представления о них во всей полноте и составить собственную оценку.
|